O libertate mai mare imaginată pentru India
Articol trimis în data de 15 August, 2007/ de Kari Wymm*DELHI (BP)---După mai mult de 200 de ani de conducere britanică, primul ministru al Indiei, Jawaharlal Nehru, a arborat steagul Indian la miezul nopţii zilei de 15 August, 1947. Lupta pentru independenţă ce a durat aproximativ 30 de ani, s-a sfârşit.
"Oamenii au luptat pentru libertate; ei au luptat pentru ceea ce noi azi ne bucurăm," a afirmat Pooja, un hindus de rang înalt.Ziua de 15 August marchează 60 de ani de independenţă în India. În fiecare an, indienii sărbătoresc "Swatantrata Divas" sau Ziua Independenţei, pentru cea mai mare democraţie a lumii.
"Sărbătorim eliberarea noastră de sub britanici; îi sărbătorim pe înaintaşii noştri-Gandhi, Nehru," a spus Newesterland, un Indian din zona de nord.
"Suntem ca o pasăre liberă," a mai spus el. "Putem zbura oriunde, călători în alte state, comunica cu oameni diferiţi."
Într-o ţară în care mai puţin de 3% din populaţie e creştină, mulţi din indieni nu înţeleg cum anume libertatea pe care ei o sărbătoresc e obţinută doar prin sângele lui Isus Hristos, a spus Darryl Pogue*, o creştină internaţională ce slujeşte în India.
"Cuvântul ‘libertate' ne emoţionează pe fiecare dintre noi," a spus Pogue. "În Cristos noi avem o eliberare veşnică, permanentă din păcat, rău, boală, durere sau moarte."
Însă pentru indienii fără Cristos, libertatea are un înţeles diferit.
Acesta este "Pot să fac ceea ce am chef," a spus Pooja. "Nimeni nu stăpâneşte peste vieţile noastre. Şi putem să fim fericiţi în maniera asta."
Indienii îşi sărbătoresc independenţa arborând steaguri-- în onoarea primului steag arborat de Nehru în Delhi, şi împărţind bomboane.
"Dăm la toată lumea bomboane ca să ne aducă fericire," a spus Newesterland, încercând să exprime ce înseamnă pentru toată lumea cuvântul libertate.
"Libertatea înseamnă fericire," a afirmat Srinivas, un angajat al unui magazin de îmbrăcăminte.
"Cei mai mulţi oameni poartă haine albe. Totul e alb-pantofii, şosetele, sari-ul, bluzele," a spus Muida*, o femeie musulmană din sudul Indiei. Albul simbolizează fericirea şi curăţia sau puritatea. Adică asta înseamnă că ţara noastră e pură. Împărţim dulciuri şi ne salutăm unii pe alţii. În vecinătatea mea există o zonă ca un cerc unde fiecare se strânge dimineaţa pentru a arbora steagul. Apoi prietenii se invită reciproc la casele lor."
Charles Braddix*, un alt creştin internaţional ce slujeşte în India, a remarcat faptul că "Isus schimbă indivizii, însă doreşte să recreeze şi comunităţile."
Indienii, indiferent din ce medii sociale sau religioase provin, sunt mândri de libertatea lor.
"Nu contează ce eşti, musulman, creştin sau hindus. Nu doar hinduşii pot fi liberi," a spus Muida. "Musulmanii au libertate pentru a-şi construi moscheele lor. Creştinii au libertate pentru a se ruga."
Braddix a afirmat că "E greu să vezi această atitudine fără să fi afectat, deoarece ei sunt sclavi trecutului lor ce precede guvernarea britanică Raj. Cristos a venit să ne elibereze de sclavie, căci fără El, toţi suntem murdari (scrisoarea lui Pavel către Romani) ."
Pogue a mai adăugat: "Nu există comparaţie prea mare între libertatea pământească şi cea cerească în Cristos. Cu cea de pe pământ nu putem avea decât palide imagini ale celei cereşti."
Împreună cu aceste festivităţi de celebrare, indienii îşi amintesc de datoria ce-o au de-aşi comemora libertatea lor, îşi amintesc de lupta celor ce-au obţinut această libertate, dar şi de speranţă şi de responsabilitatea lor de-a continua progresul în viitor.
"Aşteptăm cu nerăbdare anul viitor şi dezvoltarea ţării noastre," a spus Muzammil, un student de colegiu. "Pentru că suntem liberi, putem face orice. Putem acţiona independent."
Totuşi, în timp ce privesc înainte la ceea ce ţara lor poate realiza în anii ce vin, indienii nu scapă din vedere niciodată natura fragilă a libertăţii lor pământeşti.
"Ne gândim şi la faptul că trebuie să fim atenţi ca nu cumva cineva să vină şi să ne-o ia," a mai spus Muida.
Tradiţiile Zilei Independenţei îi onorează în special pe luptătorii pentru libertate care sunt văzuţi ca icoane de indienii patrioţi şi asta ca să ilustreze cât de preţioasă e libertatea lor şi cât de mult a costat ea. După cuvintele lui Newesterland, Ziua Independenţei implică amintirea marilor lideri şi a bătăliei lor pentru libertate. "Ne aducem aminte de cei ce şi-au dat viaţa pentru această libertate."
Din păcate, cei mai mulţi indieni n-au auzit niciodată despre Isus, Cel pe care Braddix L-a prezentat ca pe ultimul luptător pentru libertate, care şi-a dat viaţa pentru ca toţi oamenii să găsească adevărata libertate prin El.
Ei îl idolatrizează pe Gandhi, pe care-l apreciază pentru contribuţia lui la independenţa Indiei împreună cu a multor altora ce s-au sacrificat pentru binele ţării lor, a observat Braddix. Totuşi, ei nu cunosc sacrificiul cel mai înalt. Şi astfel, fără să-şi cunoască această nevoie de libertate spirituală prin Cristos, ei trăiesc în libertatrea limitată pe care o cunosc, în loc s-o aibă pe cea care nu le poate fi luată niciodată.
E datoria credincioşilor din India "să fie
sare şi lumină," a spus Braddix, "ca să arate astfel că există
ceva mai mult decât libertatea pământească."
*Numele au fost schimbate din motive de
securitate. Kari Wynn e o scriitoare baptistă stabilită în Asia
de Sud.
courtesy of Baptist Press News (http://bpnews.net )